零点看书

手机浏览器扫描二维码访问

第46章 腿受伤(第2页)

把自己宽厚的后背亮了出来。

“别犹豫了,上来我背你走。”

这会儿每多耽搁一分钟,很容易被那些人现。

夏至犹豫了一下,不过还是伸手搭上了他的后背。

这会儿生死关头,什么男女授受不亲,全都扔到一边儿去吧。

活着最重要。

周正安非常不屑于心猿意马,可是没办法身后那柔软的触觉还是让他有些闪神。

没看出来夏至身上居然这么柔软。

尤其是手部托着她的臀部的时候,能感觉到那种浑圆。

周正安非常谴责自己,心神居然荡了荡。

夏至把自己当成朋友,自己居然某一刻有了禽兽的想法。

夏至的分量并不重,周正安背起她,用手牢牢的托住了她的双腿朝前快的行进。

夏至搂着周正安的脖子,整个人在颠簸当中非常怀疑周正安居然可以在这样的环境里还能走得这么快。

以自己的度已经很快,可是周正安背上她之后,仿佛是少了她的拖累,度更快。

&nbs。。。

>在密林中穿梭,应该至少走出去有2o里地。

甚至都能感觉到周正安脖子里细密的汗珠。

整个人有点儿热气腾腾。

“周正安,要不然我们休息一会儿,说不准我的腿可以好一点儿。”

周正安低沉的答应了一声。

两人找了一丛灌木,躲在灌木丛当中。

放下夏至之后,周正安坐在一旁,渐渐的气息回归平缓。

“你在这里待着别动,我去找点儿什么吃的东西。”

周正安愁,吃的东西好找。

毕竟红曲树林里说不准能抓到什么小动物,当然别想象的太好,兔子,野鸡啥的连想都不用想。

能够抓到兔子,野鸡,那纯粹就是撞了大运。

这种沙漠地带想要抓到兔子,野鸡,简直是开玩笑。

兔子,野鸡可不适合沙漠生存。

但是什么蜥蜴,老鼠,毒蛇什么的,应该是没啥问题。

但是这话绝对不能告诉夏至,告诉夏至之后恐怕夏至直接会吐给自己。

为了以防万一,周正安决定绝对不说出来。

夏至点点头,表示自己知道。

周正安离开,夏至自己独自一个人坐在灌木丛里打量周围。

虽然说她的腿受伤,但是其他的作用还是不可能丧失,咱经验丰富说不准比周正安找的吃的还会多。

半个小时之后,周正安出现在这里,却看到惊讶的一幕。

夏至面前摆放着两大块已经去了皮的仙人掌,还有一些骆驼刺和沙漠枣。

周正安把背着的手收了收。

虽然他已经处理过,不过没有找到水源,所以这东西还有点儿鲜血淋漓,甚至他自己都能问到血腥气。

和夏至准备的东西比较起来,自己这些东西有点儿不堪入目。

夏至看到周正安招了招手。

“快来吧,我准备了点儿东西,水咱们不一定能找到,不过先解解渴,也填饱肚子。”

这些东西都是这里本地的特产,一般人还真不知道。

起码那些年轻的知青可都不知道。

就连周正安都不知道仙人掌可以食用。

热门小说推荐
玄幻:我,修改万物,万古独尊!

玄幻:我,修改万物,万古独尊!

林阳穿越玄幻世界,成为一个小家族的外姓子弟无资质无背景无机缘,原以为这辈子就这么平平淡淡过去了不曾想,觉醒了万物编辑系统。淬体丹经过编辑,变成了九窍金丹!莽牛劲功法经过编辑,变成了神象镇狱劲!普通的丹炉经过编辑,变成了全自动神炼丹炉!瞳术神通经过编辑变成重瞳术!就这样,林阳靠着编辑器,从小玄幻我,修改万物,万古独尊!...

重生之帝君归来

重生之帝君归来

关于重生之帝君归来一个懦弱,卑微,受人欺凌的少年。一个霸绝无双,睥睨天下,主宰乾坤的王者。两世穿越,如今重生归来。面对前世的敌人,豪门的挑衅,世人的诋毁。古飞说灭了就是这是一个关于王者归来的故事,昔日的卑微少年,今时的无上王者,看他如何执掌乾坤,搅动风云。注喜欢本书的朋友,欢迎收藏,推荐,打赏微博关注17k作者白少伟本书交流群157949466群里都是妹子...

阮乔陆野

阮乔陆野

阮乔陆野阮乔陆野陆野阮乔陆野阮乔阮乔陆野...

在忍界骑砍冰与火的宇智波

在忍界骑砍冰与火的宇智波

死亡后被他我大佬以姓名为代价交易过来了一个重生的机会。成为了木叶四十九年的宇智波家族五岁幼童还好他我大佬还附赠了一个金手指,条件是李星莲这个名字与南星再无任何关系好吧,来都来了,貌似也没有其他选择了那么…忍界啊,我进来了哦在忍界骑砍冰与火的宇智波...

穿越必备:白话明季北略那点事

穿越必备:白话明季北略那点事

是由明末清初的计六奇根据当时流传的各种史料编写的编年体史书,记载了明万历至崇祯时期北方地区相关史实。全书共二十四卷,起自明万历二十三年(公元1595)年清太祖努尔哈赤兴起东北,止于明崇祯十七年(公元1644)年吴三桂引清兵入关。全书分年记事,于崇祯一朝最为详尽。而李自成攻入北京后的史事,几乎按日排比,每日记录。每年之中,又以纪事本末体逐事标立名目,取材广泛,记事有序,其中大部分内容都比较准确,也有少部分内容属于当时广泛流传的封建迷信内容。本书收集史料宏富,叙事清晰,学术价值较高,是研究明末农民战争和明清之际民族斗争的重要历史资料。目前该书尚未有白话文翻译,为便于读者阅读和理解,作者在翻译本书时,对本书的篇章进行了一些编排,使之更简明清晰成体系化和便于查找。...