零点看书

手机浏览器扫描二维码访问

第80章(第1页)

,最快更新最新章节!

第8o章

太子:“。。。。。。”所以你的意思,你爹爹就是个工具人?

你要给他娶王妃,都不需要问他的意见?

幸好战北寒不在这。。。。。。

否则,少不得又是一场父子大战!

昭明帝似乎被逗乐了,笑着摇头,心里却更加不悦。

以寒寒的性格,昭明帝不认为他会自己想出这种先斩后奏的办法,肯定是有人教他的。

这个人是谁?

除了沈晚之外,没别人了。

昭明帝便问道:“你喜欢她什么?”

“都喜欢呀!她又温柔,又细心,不仅救了我一命,对我还特别特别好!我一看到她就很喜欢,待在她身边也觉得很安心,她还很会照顾人。。。。。。总之,她就是最好的,我就想让她做我娘亲!”

寒寒绞尽脑汁地编着好话,试图给昭明帝一个好印象,让他答应赐婚。

但是在昭明帝听来,这些话恰恰证明,寒寒就是被沈晚哄骗了。

因为太子之前的汇报,已经提前给昭明帝留下了印象。而太子口中的沈晚,与寒寒口中的沈晚,简直就是判若两人。

这若不是逢场作戏,故意哄骗寒寒,还能有什么理由?

总不可能是刚见第一面,那个女人对寒寒视如己出,自内心地对他好吧?

昭明帝心里冷笑一声。

“皇祖父,你有没有听我说话?”寒寒费尽心思地说了半天,也没听到昭明帝有任何回应,不满地噘嘴道。

“朕听着呢,你都快把她夸成神仙了。”昭明帝无奈摇摇头,却是话锋一转:“不过,寒寒,别的事情朕都可以答应你,唯独给你爹爹赐婚这件事,不行。”

“为什么?”寒寒顿时急了:“娘亲真的很好的!”

“跟沈晚没关系。”昭明帝继续道:“是在你出生之前,朕曾经答应过你爹爹,此生只会给他赐婚一次,绝无第二回!君无戏言,所以朕现在不能答应你。”

寒寒傻眼了,愣了片刻才问道:“皇祖父已经给爹爹赐过婚了吗?”

“赐过了。”昭明帝不等他追问,伸手揉了揉他的小脑袋:“就是你的亲生娘亲,萧氏!她才是你爹爹唯一的正妃,不会再有第二位了。”

这不仅仅是因为君无戏言,更是昭明帝为了寒寒考虑。

他是当年的翊王妃留下的唯一骨肉,是嫡子。

只要战北寒不再续弦。

无论后面有多少侧妃,生下多少庶出子女,都无人能动摇寒寒的嫡出地位。

所以,昭明帝不会再给战北寒赐婚。翊王府也不会再有第二任正妃。

这是昭明帝和战北寒父子共有的默契!

寒寒一时震惊又茫然。

这还是他第一次听到皇祖父说起他生母的事。。。。。。

原来爹爹和他亲生娘亲在一起,也是因为赐婚?

寒寒一时间不知道怎么办了,却又不甘心放弃,只能撒娇耍赖地缠着昭明帝,希望他改变主意。

可这次,昭明帝的态度格外坚定,说什么都不答应。

连太子都沉声道:“寒寒,你别难为你皇祖父了,赐婚绝对不行!”

热门小说推荐
玄幻:我,修改万物,万古独尊!

玄幻:我,修改万物,万古独尊!

林阳穿越玄幻世界,成为一个小家族的外姓子弟无资质无背景无机缘,原以为这辈子就这么平平淡淡过去了不曾想,觉醒了万物编辑系统。淬体丹经过编辑,变成了九窍金丹!莽牛劲功法经过编辑,变成了神象镇狱劲!普通的丹炉经过编辑,变成了全自动神炼丹炉!瞳术神通经过编辑变成重瞳术!就这样,林阳靠着编辑器,从小玄幻我,修改万物,万古独尊!...

重生之帝君归来

重生之帝君归来

关于重生之帝君归来一个懦弱,卑微,受人欺凌的少年。一个霸绝无双,睥睨天下,主宰乾坤的王者。两世穿越,如今重生归来。面对前世的敌人,豪门的挑衅,世人的诋毁。古飞说灭了就是这是一个关于王者归来的故事,昔日的卑微少年,今时的无上王者,看他如何执掌乾坤,搅动风云。注喜欢本书的朋友,欢迎收藏,推荐,打赏微博关注17k作者白少伟本书交流群157949466群里都是妹子...

阮乔陆野

阮乔陆野

阮乔陆野阮乔陆野陆野阮乔陆野阮乔阮乔陆野...

在忍界骑砍冰与火的宇智波

在忍界骑砍冰与火的宇智波

死亡后被他我大佬以姓名为代价交易过来了一个重生的机会。成为了木叶四十九年的宇智波家族五岁幼童还好他我大佬还附赠了一个金手指,条件是李星莲这个名字与南星再无任何关系好吧,来都来了,貌似也没有其他选择了那么…忍界啊,我进来了哦在忍界骑砍冰与火的宇智波...

穿越必备:白话明季北略那点事

穿越必备:白话明季北略那点事

是由明末清初的计六奇根据当时流传的各种史料编写的编年体史书,记载了明万历至崇祯时期北方地区相关史实。全书共二十四卷,起自明万历二十三年(公元1595)年清太祖努尔哈赤兴起东北,止于明崇祯十七年(公元1644)年吴三桂引清兵入关。全书分年记事,于崇祯一朝最为详尽。而李自成攻入北京后的史事,几乎按日排比,每日记录。每年之中,又以纪事本末体逐事标立名目,取材广泛,记事有序,其中大部分内容都比较准确,也有少部分内容属于当时广泛流传的封建迷信内容。本书收集史料宏富,叙事清晰,学术价值较高,是研究明末农民战争和明清之际民族斗争的重要历史资料。目前该书尚未有白话文翻译,为便于读者阅读和理解,作者在翻译本书时,对本书的篇章进行了一些编排,使之更简明清晰成体系化和便于查找。...