零点看书

手机浏览器扫描二维码访问

第七十二章 荒村基建三(第1页)

晚饭时候,连蓉蓉特意吩咐春桃等人多炖了些肉给大家补补体力。

精米细面加上整锅整锅的大块牛肉馋的人口水直流。

除了连家原有的物资,几个护院还在村边的小河里抓了四五条肥美的鲤鱼。

自圣都出来,这鱼大家可是许久没有吃到了。

鱼的鲜味飘出来时,每个人都忍不住紧着鼻子使劲闻。王阳更是恬不知耻地凑了上来。

可惹了连蓉蓉哪里还有什么好日子过。

“表哥啊,这鱼可是你口中的下等护院们抓回来的,我看你就不要吃了。

还有那肉,是给干活的人补充体力用的,你又没出力,自然也就不用补了!

春桃,一会儿把热好的馍给表少爷送两个过去,也不能显得咱们太苛待表哥了不是?”

春桃一边偷偷笑着一边应下。王阳恼火地一甩衣袖,转头回了马车。

晚饭时,所有人围在火堆边,大口吃肉。众人谈笑风生,将一整日的疲惫都尽数洗去。

连秀妍见儿子吃了亏,心中自是不满,可眼下所有人似乎都被连蓉蓉迷惑了。

连秀妍孤掌难鸣,也实在不敢太过嚣张。

只是她在这里吃肉,儿子却在车里啃馍,这实在让连秀妍觉得难以下咽。

连秀妍趁着众人不查,偷偷往碗里夹了几块鱼肉和四五块大牛肉。

见大家都有说有笑,连秀妍悄无声息地起身,弯腰挡着碗,一步一步往儿子的马车挪去。

可人刚离开人群,便正面遇上了连蓉蓉。

连蓉蓉似笑非笑地看着连秀妍,轻声问道:

“姑母怎么不吃肉?是不喜欢吗?既然不喜欢,那我端回去给大家分了!”

连蓉蓉不由分说地抢下连秀妍手里的碗,而后便头也不回地走开了。

连秀妍恨得牙根痒痒,却也不好发作。

吃过晚饭后,所有人便按着连蓉蓉事先分配好的各自回了屋。

虽说边境比昆山以北要暖和的多,但到了夜间却还是有些寒凉。

好在村中的房舍都有烧煤的炉子,房舍外面又有原先村民剩下的煤炭。

大家将炉子点燃,屋内顿时如春天一般温暖。只不过独自待在马车里的王阳可就冻得哆哆嗦嗦了。

次日清晨,王阳一个喷嚏接着一个喷嚏,本以为这位大少爷又会借着生病之由逃避劳动。

可谁曾想,这大少爷竟破天荒地干起活来。

护院们看着王阳认栽的样子,心里别提多痛快了。

看来惩治小人,还得是他们言出必行的三小姐。

如今,众人已有了最基本的安身之所,故而自第二日开始,连蓉蓉便将人分为两组。

其中一组由陈四带着,负责继续修缮村中的房屋。而另一组则由小六带着,开始动手挖掘暗道。

事实上,此刻的众人仍旧无法理解为什么连蓉蓉要如此纠结于这个暗道的挖掘。

直到后来的某一天,当村中暗道救下所有人的性命时,他们才无比感恩连蓉蓉当初的坚持。

接连十日,众人就这样日出而作日落而息,村中能够修缮的房舍已全部修缮完毕。

热门小说推荐
玄幻:我,修改万物,万古独尊!

玄幻:我,修改万物,万古独尊!

林阳穿越玄幻世界,成为一个小家族的外姓子弟无资质无背景无机缘,原以为这辈子就这么平平淡淡过去了不曾想,觉醒了万物编辑系统。淬体丹经过编辑,变成了九窍金丹!莽牛劲功法经过编辑,变成了神象镇狱劲!普通的丹炉经过编辑,变成了全自动神炼丹炉!瞳术神通经过编辑变成重瞳术!就这样,林阳靠着编辑器,从小玄幻我,修改万物,万古独尊!...

重生之帝君归来

重生之帝君归来

关于重生之帝君归来一个懦弱,卑微,受人欺凌的少年。一个霸绝无双,睥睨天下,主宰乾坤的王者。两世穿越,如今重生归来。面对前世的敌人,豪门的挑衅,世人的诋毁。古飞说灭了就是这是一个关于王者归来的故事,昔日的卑微少年,今时的无上王者,看他如何执掌乾坤,搅动风云。注喜欢本书的朋友,欢迎收藏,推荐,打赏微博关注17k作者白少伟本书交流群157949466群里都是妹子...

阮乔陆野

阮乔陆野

阮乔陆野阮乔陆野陆野阮乔陆野阮乔阮乔陆野...

在忍界骑砍冰与火的宇智波

在忍界骑砍冰与火的宇智波

死亡后被他我大佬以姓名为代价交易过来了一个重生的机会。成为了木叶四十九年的宇智波家族五岁幼童还好他我大佬还附赠了一个金手指,条件是李星莲这个名字与南星再无任何关系好吧,来都来了,貌似也没有其他选择了那么…忍界啊,我进来了哦在忍界骑砍冰与火的宇智波...

穿越必备:白话明季北略那点事

穿越必备:白话明季北略那点事

是由明末清初的计六奇根据当时流传的各种史料编写的编年体史书,记载了明万历至崇祯时期北方地区相关史实。全书共二十四卷,起自明万历二十三年(公元1595)年清太祖努尔哈赤兴起东北,止于明崇祯十七年(公元1644)年吴三桂引清兵入关。全书分年记事,于崇祯一朝最为详尽。而李自成攻入北京后的史事,几乎按日排比,每日记录。每年之中,又以纪事本末体逐事标立名目,取材广泛,记事有序,其中大部分内容都比较准确,也有少部分内容属于当时广泛流传的封建迷信内容。本书收集史料宏富,叙事清晰,学术价值较高,是研究明末农民战争和明清之际民族斗争的重要历史资料。目前该书尚未有白话文翻译,为便于读者阅读和理解,作者在翻译本书时,对本书的篇章进行了一些编排,使之更简明清晰成体系化和便于查找。...