零点看书

手机浏览器扫描二维码访问

第64章 大杀四方(第1页)

此时的长恒集团总部

“合作愉快!”

“合作愉快!”

“刘总,今后请多多关照。”

“互相关照,互相关照。”

走完所有流程后,刘翰大笑道。

“这样吧,今天我做东请大家庆祝一下,刘总,马总还有王总,你们意下如何啊?”

新天地的李瑞意气风地说道。

跟长恒集团达成合作,今后他的新天地公司资产至少能翻两番,这可是天大的喜事!

“怎么能让李总破费了,我看还是小弟做东,请几位哥哥。”

三江娱乐的马浩,立马说道。

请客这种事情,特别是请大佬,必须积极。

“哎,小弟不才,名下有一家新开的私人餐馆,主厨是国宴大师,大家伙去尝尝,给个评价,看看有什么地方需要改进?”

名扬金融的王承立马紧跟其后。

“各位,各位,我们今后有的是机会,不急在一时,今天就让李总请客,王总还有马总以后再找机会聚,届时我第一个到。”

见三人毫不相让,刘翰笑着打圆场。

“叮铃铃!”

就在这时,刘翰的手机响了。

一看是赵旭打的,他根本不想接,谁知对方不依不饶,只得去一旁接电话。

“……苏总啊?他现在应该没空,有消息我给你打回去,你别急,我这里有点事情,先不聊了。”

三人耳尖地听到这几句话,互相看了一眼,再心里盘算着。

本来他们也想邀请苏晨来参加,只是一直找不到切入点再。

说了他们跟苏晨地位还是有一定的差距,并且连见都没见过,贸然提起不太妥当。

“抱歉,让三位老总久等了,天兴的赵总找苏总有点事。”

刘翰回来后,笑着解释了一句。

“刘总,有件事情想请你帮个忙?”李瑞说道。

“李总请说。”刘翰笑着问。

“是这样的,我们早该亲自去面见苏总,听听他的指示。

但我们运气不好,每次来公司都遇不到苏总。

今天,我们想趁着签订合作的大喜事,想请苏总赏脸,给我们一个宴请他的机会,你看行吗?”

李瑞诚恳地望着刘翰。

“这……”

刘翰有些犹豫,他几个小时前刚见过苏晨,知道他在参加同学聚会,恐怕是没空吧?

“刘总?”三人对望了一眼后,李瑞问道。

“我打个电话问问,苏总有没有空,那我就不敢打包票,你们也知道我就是一打工仔,没那么大的面子。”

想到三人姿态放得如此低,刘翰也不好直接拒绝。

“刘总过谦了,谁不知道你是苏总的左膀右臂。

你放心,成不成都没关系,我们只是想表达自己的心意,若是苏总没空,那就当我们今日没说过。

如果苏总有空愿意见我们,那,我们对刘总的帮忙十分感谢。”

李瑞不愧是成功的商人,深谙语言的艺术。

“那我试试。”

话说到这个份上了,刘翰不打电话都不行了。

天江宏府1号别墅,苏晨正在跟美女组团打游戏。

“中路,中路,快点过来。”

“……快点支援,我残血了!”

热门小说推荐
玄幻:我,修改万物,万古独尊!

玄幻:我,修改万物,万古独尊!

林阳穿越玄幻世界,成为一个小家族的外姓子弟无资质无背景无机缘,原以为这辈子就这么平平淡淡过去了不曾想,觉醒了万物编辑系统。淬体丹经过编辑,变成了九窍金丹!莽牛劲功法经过编辑,变成了神象镇狱劲!普通的丹炉经过编辑,变成了全自动神炼丹炉!瞳术神通经过编辑变成重瞳术!就这样,林阳靠着编辑器,从小玄幻我,修改万物,万古独尊!...

重生之帝君归来

重生之帝君归来

关于重生之帝君归来一个懦弱,卑微,受人欺凌的少年。一个霸绝无双,睥睨天下,主宰乾坤的王者。两世穿越,如今重生归来。面对前世的敌人,豪门的挑衅,世人的诋毁。古飞说灭了就是这是一个关于王者归来的故事,昔日的卑微少年,今时的无上王者,看他如何执掌乾坤,搅动风云。注喜欢本书的朋友,欢迎收藏,推荐,打赏微博关注17k作者白少伟本书交流群157949466群里都是妹子...

阮乔陆野

阮乔陆野

阮乔陆野阮乔陆野陆野阮乔陆野阮乔阮乔陆野...

在忍界骑砍冰与火的宇智波

在忍界骑砍冰与火的宇智波

死亡后被他我大佬以姓名为代价交易过来了一个重生的机会。成为了木叶四十九年的宇智波家族五岁幼童还好他我大佬还附赠了一个金手指,条件是李星莲这个名字与南星再无任何关系好吧,来都来了,貌似也没有其他选择了那么…忍界啊,我进来了哦在忍界骑砍冰与火的宇智波...

穿越必备:白话明季北略那点事

穿越必备:白话明季北略那点事

是由明末清初的计六奇根据当时流传的各种史料编写的编年体史书,记载了明万历至崇祯时期北方地区相关史实。全书共二十四卷,起自明万历二十三年(公元1595)年清太祖努尔哈赤兴起东北,止于明崇祯十七年(公元1644)年吴三桂引清兵入关。全书分年记事,于崇祯一朝最为详尽。而李自成攻入北京后的史事,几乎按日排比,每日记录。每年之中,又以纪事本末体逐事标立名目,取材广泛,记事有序,其中大部分内容都比较准确,也有少部分内容属于当时广泛流传的封建迷信内容。本书收集史料宏富,叙事清晰,学术价值较高,是研究明末农民战争和明清之际民族斗争的重要历史资料。目前该书尚未有白话文翻译,为便于读者阅读和理解,作者在翻译本书时,对本书的篇章进行了一些编排,使之更简明清晰成体系化和便于查找。...