零点看书

手机浏览器扫描二维码访问

第72章 贾东旭相亲记三(第2页)

反而还一脸娇羞地看着自己,甚至刚才还给自己抛媚眼呢!

抛了好几个呢!

可给他恶心坏了。

王媒婆一看,你们可算提到重点了,那她可得好好说道说道了。

“贾东旭,说到这个岁数。我问你,上个星期,你怎么跟我说的?是不是带六带八的都可以。”

“是,没错,但是她……”

“人没毛病啊!”

王媒婆嘿嘿一笑道:“菜花出生于1886年今年64岁,又有八又有六,没毛病吧?”

噗呲一声。

也不知道是谁先起的头。

紧接着围观的邻居们开始疯狂大笑。

一个传染一个的,谁都止不住了。

贾张氏顿时火冒三丈,大喝一声道:“死王媒婆子!你他么是不是找死!”

说罢,贾张氏直接冲过去就要抓王媒婆!

王媒婆当然也不是吃素的。

上来一个闪躲就躲过了贾张氏的攻击。

贾东旭眼看着自己妈要吃亏,赶紧挡了一下,拉着贾张氏不让她动手。

“妈……妈……你别冲动!把人打坏了,咱们家可是要赔钱的!”

“我宁可赔钱了!这死老婆子就是故意的!故意整我们!真是缺德带冒烟的!还他么四九城工作。工作个屁!她他么岁数都赶上我妈大了。她还能干什么?”

“那你可说错了,张大嫂。人家蔡花同志可勤劳了。解放前两年还在八大胡同勤勤恳恳工作呢!”

邻居们吃着大瓜了。

各个目瞪口呆。

啥?

妓女啊?!

“我去你爹的!王媒婆!你看我今天能不能饶了你!”

贾张氏挣扎着上去还要干!

王媒婆继续刺激她道:“人我都按照你要求找的。你就说哪一条不符合吧。你说不给彩礼让女方给嫁妆。来来来,你看蔡花这仨儿子。他们可说了,只要自己妈能嫁出去,给多少彩礼都不在乎。人家可是带着诚意来的。”

“儿子们,快来见过你们爸爸。”

蔡花走南闯北这么多年,她可不在乎这点小场面。

贾东旭长得还算合眼缘。

管他什么,别的他不干,那就拿钱砸。

她那仨儿子倒是挺听话的,蔡花一声令下全都站成一排,冲着贾东旭就深鞠一躬。

齐刷刷地喊道:“爹!只要您肯娶,多少嫁妆我们都给!”

贾东旭懵了。

贾张氏也懵了。

在场的邻居们也懵了。

短暂的沉默了三秒钟之后。

贾张氏终于大爆了!

她挣脱开贾东旭的胳膊大喝一声朝着王媒婆过去!

场面一度混乱。

大院里瞬间充斥着贾张氏的骂声和王媒婆的回击声。

“死王婆子!我算看出来了,你他么就是故意恶心我们家!”

“还真让你给猜对了!我就是要恶心你!我恶心不死你!就你们家这样的,还想娶媳妇儿。你儿子就当一辈子绝户吧!”

绝户二字被拉长了尾音。

哐当一声砸在了正往中院赶来的易中海脑袋上。

他警觉的顺着声音看过去,现贾张氏再跟别人打架。

赶紧上去拉开了两个人。

“你们干什么呢!不要再打了!”

热门小说推荐
玄幻:我,修改万物,万古独尊!

玄幻:我,修改万物,万古独尊!

林阳穿越玄幻世界,成为一个小家族的外姓子弟无资质无背景无机缘,原以为这辈子就这么平平淡淡过去了不曾想,觉醒了万物编辑系统。淬体丹经过编辑,变成了九窍金丹!莽牛劲功法经过编辑,变成了神象镇狱劲!普通的丹炉经过编辑,变成了全自动神炼丹炉!瞳术神通经过编辑变成重瞳术!就这样,林阳靠着编辑器,从小玄幻我,修改万物,万古独尊!...

重生之帝君归来

重生之帝君归来

关于重生之帝君归来一个懦弱,卑微,受人欺凌的少年。一个霸绝无双,睥睨天下,主宰乾坤的王者。两世穿越,如今重生归来。面对前世的敌人,豪门的挑衅,世人的诋毁。古飞说灭了就是这是一个关于王者归来的故事,昔日的卑微少年,今时的无上王者,看他如何执掌乾坤,搅动风云。注喜欢本书的朋友,欢迎收藏,推荐,打赏微博关注17k作者白少伟本书交流群157949466群里都是妹子...

阮乔陆野

阮乔陆野

阮乔陆野阮乔陆野陆野阮乔陆野阮乔阮乔陆野...

在忍界骑砍冰与火的宇智波

在忍界骑砍冰与火的宇智波

死亡后被他我大佬以姓名为代价交易过来了一个重生的机会。成为了木叶四十九年的宇智波家族五岁幼童还好他我大佬还附赠了一个金手指,条件是李星莲这个名字与南星再无任何关系好吧,来都来了,貌似也没有其他选择了那么…忍界啊,我进来了哦在忍界骑砍冰与火的宇智波...

穿越必备:白话明季北略那点事

穿越必备:白话明季北略那点事

是由明末清初的计六奇根据当时流传的各种史料编写的编年体史书,记载了明万历至崇祯时期北方地区相关史实。全书共二十四卷,起自明万历二十三年(公元1595)年清太祖努尔哈赤兴起东北,止于明崇祯十七年(公元1644)年吴三桂引清兵入关。全书分年记事,于崇祯一朝最为详尽。而李自成攻入北京后的史事,几乎按日排比,每日记录。每年之中,又以纪事本末体逐事标立名目,取材广泛,记事有序,其中大部分内容都比较准确,也有少部分内容属于当时广泛流传的封建迷信内容。本书收集史料宏富,叙事清晰,学术价值较高,是研究明末农民战争和明清之际民族斗争的重要历史资料。目前该书尚未有白话文翻译,为便于读者阅读和理解,作者在翻译本书时,对本书的篇章进行了一些编排,使之更简明清晰成体系化和便于查找。...