零点看书

手机浏览器扫描二维码访问

第十四章 勿要惊扰勿要探究(第2页)

林恩低下头,脑海中浮现刚刚的记忆,一瞬间错愕的愣在原地。

我……做了什么?

我弄死了噩梦之龙阿勒苏霍德?不对,我哪有那种能力,不,刚刚那些突然出现的能力……

林恩感觉自己已经混乱,他其实并未失去刚刚那一段的记忆,所以他很清楚地记得自己是如何暴打噩梦之龙·阿勒苏霍德。

可正因此,林恩才越的错愕,他从不记得自己有着那些可怕的能力,也对刚刚的自己感到陌生。

那是他,却又不像他。

好像有什么伟大的存在,在那一瞬间自林恩身上苏醒,虽然对方并没有接管他的身体,可是在他借用对方的力量的同时,林恩就不可避免的遭遇了对方的同化。

这不是对方故意为之,而是一种理所当然的展结果。

好似祂们本就是一体。

林恩忽然有一种恶寒的感觉,并不是因为被同化,而是因为林恩现自己对被同化这件事,竟然没有太强烈的抗拒心理。

不,这不是我的意志。

这是……我的本能!

林恩抿了抿唇,他不知道这一切究竟的怎么回事,也不明白那个伟大的存在到底是谁,但无论对方是谁,林恩都并不希望自己成为对方的一部分。

或许,在穿越之前,他会顺应自然,但如今的林恩,并不希望名为“林恩”的存在,就这么悄无声息的被抹去,他不怕死,却不能接受这样的结果。

哪怕结局最终不可改变,林恩也想为自己留下点什么,证明自己存在过。

“这么说来,我会被关在地下基地那么多年,也不是没有理由的,也许我就是什么邪神的一部分吧……”林恩在心底自嘲的笑了下,他忽然想到了自己穿越后出现的金手指。

之前以为是穿越福利,现在看来说不定也是他特殊的身份带来的能力。

“但我使用马甲时候,除了马甲本身神性带来的影响外,并没有那种被同化的感觉,这是为什么……”林恩陷入了思考。

“如果从我是某个大佬的分身化身这方面思考的话,马甲能力难道是我被分出来时自带的能力?而刚刚的力量,就是我在借本体的力量,所以一个没影响,一个有影响……”

“因为这部分的力量已经可以视为我的力量,正如我的意识,我的灵魂,他们哪怕原本来自于那个大佬,现在也是属于我的。恩,起码在大佬主动收回前,都是属于我的。”

林恩觉得这个猜测很有可能,他的马甲能力可能就像本体分家产时分到的能力,因为已经被分给了他,所以使用起来不会让他向着本体靠拢。

“你是谁?”

就在林恩这个人处于沉思的时候,他忽然听到耳畔传来了梅迪奇的声音,接着一道身影挡在他面前。

是梅迪奇。

林恩愣了一下,他随后抬起头,就看到远古太阳神不知道什么时候已经睁开了眼睛,向他们这边走了几步,梅迪奇炸毛也是如此。

毕竟这位幼崽才刚刚经历了一场恶战,又见证了林恩的可怕变化,正处于敏感时期。

“我并无恶意。”

热门小说推荐
玄幻:我,修改万物,万古独尊!

玄幻:我,修改万物,万古独尊!

林阳穿越玄幻世界,成为一个小家族的外姓子弟无资质无背景无机缘,原以为这辈子就这么平平淡淡过去了不曾想,觉醒了万物编辑系统。淬体丹经过编辑,变成了九窍金丹!莽牛劲功法经过编辑,变成了神象镇狱劲!普通的丹炉经过编辑,变成了全自动神炼丹炉!瞳术神通经过编辑变成重瞳术!就这样,林阳靠着编辑器,从小玄幻我,修改万物,万古独尊!...

重生之帝君归来

重生之帝君归来

关于重生之帝君归来一个懦弱,卑微,受人欺凌的少年。一个霸绝无双,睥睨天下,主宰乾坤的王者。两世穿越,如今重生归来。面对前世的敌人,豪门的挑衅,世人的诋毁。古飞说灭了就是这是一个关于王者归来的故事,昔日的卑微少年,今时的无上王者,看他如何执掌乾坤,搅动风云。注喜欢本书的朋友,欢迎收藏,推荐,打赏微博关注17k作者白少伟本书交流群157949466群里都是妹子...

阮乔陆野

阮乔陆野

阮乔陆野阮乔陆野陆野阮乔陆野阮乔阮乔陆野...

在忍界骑砍冰与火的宇智波

在忍界骑砍冰与火的宇智波

死亡后被他我大佬以姓名为代价交易过来了一个重生的机会。成为了木叶四十九年的宇智波家族五岁幼童还好他我大佬还附赠了一个金手指,条件是李星莲这个名字与南星再无任何关系好吧,来都来了,貌似也没有其他选择了那么…忍界啊,我进来了哦在忍界骑砍冰与火的宇智波...

穿越必备:白话明季北略那点事

穿越必备:白话明季北略那点事

是由明末清初的计六奇根据当时流传的各种史料编写的编年体史书,记载了明万历至崇祯时期北方地区相关史实。全书共二十四卷,起自明万历二十三年(公元1595)年清太祖努尔哈赤兴起东北,止于明崇祯十七年(公元1644)年吴三桂引清兵入关。全书分年记事,于崇祯一朝最为详尽。而李自成攻入北京后的史事,几乎按日排比,每日记录。每年之中,又以纪事本末体逐事标立名目,取材广泛,记事有序,其中大部分内容都比较准确,也有少部分内容属于当时广泛流传的封建迷信内容。本书收集史料宏富,叙事清晰,学术价值较高,是研究明末农民战争和明清之际民族斗争的重要历史资料。目前该书尚未有白话文翻译,为便于读者阅读和理解,作者在翻译本书时,对本书的篇章进行了一些编排,使之更简明清晰成体系化和便于查找。...