零点看书

手机浏览器扫描二维码访问

第67章 铁品已达(第4页)

一瞬间,剧烈的疼痛感自身体四面八方而来。

要是现在有人用针对着叶愁疏额头上的青筋扎一下。。。。

估计比摇晃了两圈半的快乐水还冲劲十足。

不一会儿之后。

深色的杂质便从叶愁疏体表溢出。

整个过程漫长且持续伴随着剧烈疼痛。

叶愁疏感觉自己的体表皮肤,就好像是被挂上了浆糊面包糠,下了油锅炸至两面金黄,连他自己看了都会馋哭的那种。

脑海中不断回想着刚才夕月所说的话。

这非人般的疼痛要是忍不住的话,有可能一切的努力就全都白费了。

叶愁疏自然不愿见到那副场面。

他自己废柴一辈子也就算了,本来前面十八年就做好了准备,当个坐坐办公室的战五渣。

但现在,他身上有女帝存活,体内有系统加持,被苏梨等不少人寄予期望。

还有林老板,以及不知在何处的父母亲人。。。。

刚想到此处。

叶愁疏这所谓的信念,就被又一度强大的疼痛感击碎。

又一口鲜血自口中喷涌而出。

而这次和刚才相比,看起来干净不少。

突破过程,已经初见成效。

只是叶愁疏的双目视线已经逐渐开始模糊。

脑子里除了在想自己现在好疼以外,再无别的任一想法。

身子骨也由原本端庄作势的盘腿坐姿,变成在草地上自己把自己扭打成一团。

这一次,不再是生啃妖兽的狼狈不堪。

而是被鲜血和浑浊杂质沾染的不堪入目。

【可为宿主开启‘帝。。。。】

“不用,我肯定能做到的。

我叶愁疏只是修炼废材,不代表我什么都是废柴。”

在意志濒临破碎之前。

叶愁疏艰难的给予系统答复。

但也正是系统的这一声提醒,让叶愁疏的精神短暂缓和了一下。

而随着突破过程的不断进行。

叶愁疏的精神也被疼痛折磨的差不多。

整个人四肢都呈现无处安放的形式,歪曲扭打在一起,好似奄奄一息。

空地之上,安静祥和无比。

不知过去了多久,但天已经渐渐起了暗色。

突然间,一道无形的能量波,以叶愁疏为中心散出来。

力量不大,但动静不小。

周围所有的草木皆是被一一抚平,树木也下起了无尽落叶雨。

叶愁疏迅调整姿势,猛地抬头看向天,捏紧拳头高举过头顶,大声欢呼着:

“哈哈哈,我就说我一定能行的!”

虽然依旧有些狼狈,甚至有点面目狰狞。

但,伴随着瞳眸处淡淡金色流光的一闪而过。

所有的泥泞不堪,全都滑落。

叶愁疏的身躯好似被金光洗礼,泛起光泽。

整个人的状态,简直好的不能再好,甚至都想赶紧用灵武试一试,自己这铁品境硬度到底如何。

但一想到他的‘疏愁’可是什么什么上古神帝打造的伴生灵武,立刻就冷静了下来。

最后整个人呈现‘太’字,满脸舒适惬意的躺倒在地上:

“不管怎么说,我还是做到了,虽然回想起来,还是有点疼的。”

热门小说推荐
玄幻:我,修改万物,万古独尊!

玄幻:我,修改万物,万古独尊!

林阳穿越玄幻世界,成为一个小家族的外姓子弟无资质无背景无机缘,原以为这辈子就这么平平淡淡过去了不曾想,觉醒了万物编辑系统。淬体丹经过编辑,变成了九窍金丹!莽牛劲功法经过编辑,变成了神象镇狱劲!普通的丹炉经过编辑,变成了全自动神炼丹炉!瞳术神通经过编辑变成重瞳术!就这样,林阳靠着编辑器,从小玄幻我,修改万物,万古独尊!...

重生之帝君归来

重生之帝君归来

关于重生之帝君归来一个懦弱,卑微,受人欺凌的少年。一个霸绝无双,睥睨天下,主宰乾坤的王者。两世穿越,如今重生归来。面对前世的敌人,豪门的挑衅,世人的诋毁。古飞说灭了就是这是一个关于王者归来的故事,昔日的卑微少年,今时的无上王者,看他如何执掌乾坤,搅动风云。注喜欢本书的朋友,欢迎收藏,推荐,打赏微博关注17k作者白少伟本书交流群157949466群里都是妹子...

阮乔陆野

阮乔陆野

阮乔陆野阮乔陆野陆野阮乔陆野阮乔阮乔陆野...

在忍界骑砍冰与火的宇智波

在忍界骑砍冰与火的宇智波

死亡后被他我大佬以姓名为代价交易过来了一个重生的机会。成为了木叶四十九年的宇智波家族五岁幼童还好他我大佬还附赠了一个金手指,条件是李星莲这个名字与南星再无任何关系好吧,来都来了,貌似也没有其他选择了那么…忍界啊,我进来了哦在忍界骑砍冰与火的宇智波...

穿越必备:白话明季北略那点事

穿越必备:白话明季北略那点事

是由明末清初的计六奇根据当时流传的各种史料编写的编年体史书,记载了明万历至崇祯时期北方地区相关史实。全书共二十四卷,起自明万历二十三年(公元1595)年清太祖努尔哈赤兴起东北,止于明崇祯十七年(公元1644)年吴三桂引清兵入关。全书分年记事,于崇祯一朝最为详尽。而李自成攻入北京后的史事,几乎按日排比,每日记录。每年之中,又以纪事本末体逐事标立名目,取材广泛,记事有序,其中大部分内容都比较准确,也有少部分内容属于当时广泛流传的封建迷信内容。本书收集史料宏富,叙事清晰,学术价值较高,是研究明末农民战争和明清之际民族斗争的重要历史资料。目前该书尚未有白话文翻译,为便于读者阅读和理解,作者在翻译本书时,对本书的篇章进行了一些编排,使之更简明清晰成体系化和便于查找。...