零点看书

手机浏览器扫描二维码访问

第六十六章 可能是我想多了(第1页)

种种事情串联起来,有些真相仿佛要跃出水面,但又很快就消失不见。

我想抓住些什么,但偏偏不能如我所愿。

看到我不断变幻的脸色,秦昭拉住了我的手。

“瑾妍,到底是怎么回事?告诉我。”

轻轻叹了口气,我开口道:“其实这事和正派一脉手法很像,因为他们常年与山野精怪和已故阴灵打交道,你们今晚这是,既涉及到了山野精怪,貌似也涉及到了已故阴灵,只是这一切都是我的猜测,并无实证。”

“那块兽皮也算不得是实证吗?”

“算不上,虽然是已经制作成的兽皮,但只是块皮,并不是皮影。”

“你觉得会不会是他们做的?”

“我也不知道,按理来讲,正派一脉与他们打交道是积累阴德,想用气运加深的,落水的女孩只是个皮影爱好者,他们害她,不是有损阴德吗?”

“也是……”

秦昭显然是和我有了同样的感觉,觉得真相就在眼前,但是伸手又抓不住。

看到他眉头紧皱的眉,我抬手在他眉心轻抚了一下。

“你今天已经很累了,别想那么多了,早点休息吧,这件事可能只是种种巧合下才发生的,没准是我们想多了。”

眼下,我只能用这种话来安慰自己。

秦昭明白我是什么意思,轻轻点了点头。

“瑾妍,今晚我想睡在这。”

“可以,睡吧。”

替他关上灯,我转身离开。

回到房里,我辗转反侧,脑海里都是秦昭和那个女孩说过的话。

他们的话不断在我耳边回响,让我久久难以入眠。

辗转反侧的久了,我干脆起了身,裹着衣服来到爷爷曾住的房间,打开了他留下的箱子。

翻出他曾用过的一套皮影,我对着灯光细看了一下。

这套皮影就是用兽皮打造的,但并不受爷爷喜爱,所以出场率极低,我小时候不懂,只觉得爷爷不喜欢的我也不该喜欢,所以极少接触这套皮影。

多年未用,再次把这套皮影拿出来,上面已经泛着淡淡的黄了。

我仔细看过上面的脉络,然后又把那块兽皮拿出来仔细对比。

细细看过后,我终于确认了,这块兽皮就是用来制作皮影戏的料子,因为它和我手上制成皮影戏的成品大相径庭,只是它没有框架,只是一张皮而已。

放下爷爷的皮影,我用手轻轻摸着那张皮的边缘,细细的打量其形状。

我想知道,它制作成皮影后到底是不是只熊。

摸索了一阵后,我并没能探究出来,一时间,我有些失望。

直到外面天色渐亮,我这才把兽皮收进箱子,转身回房。

或许是这一夜研究的累了,躺在床上,我终于沉沉入睡。

我再次醒来时,时间已经是中午了。

我去秦昭房间看了下,被子叠放的整齐,他已经不在了,只是房间还残留着他的味道。

我动手把院子里整理了一下,正准备扯开账幕时,秦昭手下人来了。

“余小姐,秦总请您过去一下。”

听到这话,我有点紧张。

“怎么了?他不舒服嘛?”

热门小说推荐
玄幻:我,修改万物,万古独尊!

玄幻:我,修改万物,万古独尊!

林阳穿越玄幻世界,成为一个小家族的外姓子弟无资质无背景无机缘,原以为这辈子就这么平平淡淡过去了不曾想,觉醒了万物编辑系统。淬体丹经过编辑,变成了九窍金丹!莽牛劲功法经过编辑,变成了神象镇狱劲!普通的丹炉经过编辑,变成了全自动神炼丹炉!瞳术神通经过编辑变成重瞳术!就这样,林阳靠着编辑器,从小玄幻我,修改万物,万古独尊!...

重生之帝君归来

重生之帝君归来

关于重生之帝君归来一个懦弱,卑微,受人欺凌的少年。一个霸绝无双,睥睨天下,主宰乾坤的王者。两世穿越,如今重生归来。面对前世的敌人,豪门的挑衅,世人的诋毁。古飞说灭了就是这是一个关于王者归来的故事,昔日的卑微少年,今时的无上王者,看他如何执掌乾坤,搅动风云。注喜欢本书的朋友,欢迎收藏,推荐,打赏微博关注17k作者白少伟本书交流群157949466群里都是妹子...

阮乔陆野

阮乔陆野

阮乔陆野阮乔陆野陆野阮乔陆野阮乔阮乔陆野...

在忍界骑砍冰与火的宇智波

在忍界骑砍冰与火的宇智波

死亡后被他我大佬以姓名为代价交易过来了一个重生的机会。成为了木叶四十九年的宇智波家族五岁幼童还好他我大佬还附赠了一个金手指,条件是李星莲这个名字与南星再无任何关系好吧,来都来了,貌似也没有其他选择了那么…忍界啊,我进来了哦在忍界骑砍冰与火的宇智波...

穿越必备:白话明季北略那点事

穿越必备:白话明季北略那点事

是由明末清初的计六奇根据当时流传的各种史料编写的编年体史书,记载了明万历至崇祯时期北方地区相关史实。全书共二十四卷,起自明万历二十三年(公元1595)年清太祖努尔哈赤兴起东北,止于明崇祯十七年(公元1644)年吴三桂引清兵入关。全书分年记事,于崇祯一朝最为详尽。而李自成攻入北京后的史事,几乎按日排比,每日记录。每年之中,又以纪事本末体逐事标立名目,取材广泛,记事有序,其中大部分内容都比较准确,也有少部分内容属于当时广泛流传的封建迷信内容。本书收集史料宏富,叙事清晰,学术价值较高,是研究明末农民战争和明清之际民族斗争的重要历史资料。目前该书尚未有白话文翻译,为便于读者阅读和理解,作者在翻译本书时,对本书的篇章进行了一些编排,使之更简明清晰成体系化和便于查找。...