手机浏览器扫描二维码访问
“回回跟我提起过你,好像你们俩应该有什么误会,跟她说开就好了。”
贺川摇头:“要是能说开,她就不是她了。小丫头骗子,就是被宠坏了。”
戚宁没再说什么。
有些事,她不是当事人,没那么了解。
何况,况回这次和贺川闹不愉快,不像是那么简单。
她的直觉。
……
戚宁平时上课,也就下午五点到晚上八点左右,等他们画完回家,她才收拾一下画室,顺便准备一下明天的上课内容,不过教三个人不是办法,这样赚不回本,也没办法还钱。
投放广告也不是办法,当街派传单的话效果也不好,那就网上发广告好了。
她自己开了一个账号,开始经营画室的日常,就当是记录生活的点滴好了。
只是账号名字,她想不到取什么好,随便叫了一个心甘。
没注册几天,就有人关注她了,她点开看了看,对方也是一个小号,没头像,也没发过什么动态。
她不太懂,继续发日常,偶尔还发画室的局部照片。
……
戚宁觉得生源紧张是因为自己没什么名气,拿了之前在国外参加过的比赛获奖的作品裱了起来挂在画室上,都是有时间地垫和获得什么奖项的说明,她其实挺厉害的。
就是太低调了,而且国外的环境跟国内是不一样的。
就连画的风格都是不一样的。
还好戚宁能调整,虽然画风不能随心所欲,已经自成一种风格了。
有了作品的加持,等于镀了金,她还是国外留学的,天时地利,画室的生源突然就好了起来。
当然了,她一个人忙不过来,就多请了一位老师帮忙,还有财务,慢慢专业起来。
也因为在网上记录画室的日常,慢慢被人关注了起来,粉丝数量慢慢达到了千位数,也有了不少评论。
戚宁忙的这段时间,没怎么跟况霆联系,他也忙,时间还对不上,两个人都是靠短信沟通,偶尔他有空了,会打电话过来,随便聊了几句。
看不见,触碰不到,只有声音的交流。
而能聊的话题太少了,他们俩也没多少共同语言,聊的内容都很日常,没什么特别的。
戚宁理解他很忙,能给她打电话,肯定是难得的休息,不想让他太累,每次都是匆忙结束话题,催促他去休息。
况霆不止忙,承受的压力也大。
江棠那天失踪后,五天后回到队里,一身伤,惨不忍睹。
跟变了个人一样。
她失踪那五天,没人知道她发生了什么事。
也不知道她是怎么回来的。
怎么问她,她都不说。
现在还在医院治疗。
这事,所有人都认为多多少少跟况霆有一点关系。
孟参长的原话就是:“医生说小江受了很大的刺激,身上多处挫伤,是被殴打过的痕迹,还有私chu也有伤,应该是被人……况霆,她唯一认得的人是你,你要是有时间,去医院看看她,她毕竟是一个女孩子,出了这事……”
接着是一声沉重的叹气。
连江阳都来求他,跪在地上,痛哭流涕:“九哥,我没求过你什么事,但是江棠是因为跟你吵架,她才伤心连夜跑出队里,如果不是……就当是我求你,你看在大家一起共事这么多年的份上,对她别那么残忍,她已经这么惨了!”
况霆扯了扯嘴角,抽了根烟,不说话。
这意思就是,他得为江棠负责了?
他还是去了一趟医院,看到了江棠躺在病床上,护士刚给她打完一针镇定剂。
况霆问:“她怎么样了?”
护士认识他,这里是jun区医院,跟他说:“病人刚才情绪太激动,怕她弄伤自己,没办法才给她打针。”
林阳穿越玄幻世界,成为一个小家族的外姓子弟无资质无背景无机缘,原以为这辈子就这么平平淡淡过去了不曾想,觉醒了万物编辑系统。淬体丹经过编辑,变成了九窍金丹!莽牛劲功法经过编辑,变成了神象镇狱劲!普通的丹炉经过编辑,变成了全自动神炼丹炉!瞳术神通经过编辑变成重瞳术!就这样,林阳靠着编辑器,从小玄幻我,修改万物,万古独尊!...
关于重生之帝君归来一个懦弱,卑微,受人欺凌的少年。一个霸绝无双,睥睨天下,主宰乾坤的王者。两世穿越,如今重生归来。面对前世的敌人,豪门的挑衅,世人的诋毁。古飞说灭了就是这是一个关于王者归来的故事,昔日的卑微少年,今时的无上王者,看他如何执掌乾坤,搅动风云。注喜欢本书的朋友,欢迎收藏,推荐,打赏微博关注17k作者白少伟本书交流群157949466群里都是妹子...
阮乔陆野阮乔陆野陆野阮乔陆野阮乔阮乔陆野...
死亡后被他我大佬以姓名为代价交易过来了一个重生的机会。成为了木叶四十九年的宇智波家族五岁幼童还好他我大佬还附赠了一个金手指,条件是李星莲这个名字与南星再无任何关系好吧,来都来了,貌似也没有其他选择了那么…忍界啊,我进来了哦在忍界骑砍冰与火的宇智波...
是由明末清初的计六奇根据当时流传的各种史料编写的编年体史书,记载了明万历至崇祯时期北方地区相关史实。全书共二十四卷,起自明万历二十三年(公元1595)年清太祖努尔哈赤兴起东北,止于明崇祯十七年(公元1644)年吴三桂引清兵入关。全书分年记事,于崇祯一朝最为详尽。而李自成攻入北京后的史事,几乎按日排比,每日记录。每年之中,又以纪事本末体逐事标立名目,取材广泛,记事有序,其中大部分内容都比较准确,也有少部分内容属于当时广泛流传的封建迷信内容。本书收集史料宏富,叙事清晰,学术价值较高,是研究明末农民战争和明清之际民族斗争的重要历史资料。目前该书尚未有白话文翻译,为便于读者阅读和理解,作者在翻译本书时,对本书的篇章进行了一些编排,使之更简明清晰成体系化和便于查找。...